Szeretem az eleganciát, számomra egy attitűd, az élet egyik művészete. Vonzódom a kifinomult tárgyakhoz, kedvelem a finom megmunkálást, a különlegeset, az egyedit, a hétköznapitól elválót. Boldog vagyok, ha az életet olyan apró örömök körül élhetem meg, amelyek szebbé, tartalmasabbá és színesebbé teszik a napjaimat.
Számomra az élet élvezetének egyik legegyszerűbb és leghétköznapibb megélése egy forró, az érzékeket gazdag aromával elárasztó ristretto, amit sehol a világon nem fogyasztanak olyan természetességgel, de eközben könnyed eleganciával és stílussal, mint Olaszországban.
Az autópályák menti autógrill megállóktól, a kisvárosok zajos talponálló kávézóin keresztül, Milánó, Róma, Firenze és Genova kávéházaiig, a ristretto fogyasztásában van, egy állandóan jelenlévő, örök elegancia. Egyfajta könnyed, szél futotta sprezzatura, azaz kitalált könnyedség. Trieszttől Nápolyig az olasz emberek boldogan, önfeledten és naponta többször hódolnak ennek a rövid, de annál intenzívebb élvezetnek.
Ez a gyorsan nagy nyomással a csészébe préselt nedű, amely egyszerre mély és tartalmas, ugyanakkor simogató és lágy, számomra egyet jelent az olasz életérzéssel, az élet itteni ráérős és mégis mindig rohanó megélésével. A ristretto lényege éppen ebben áll, egy eszencia, amely gyorsan illan el, íz világa, emléke, mégis hosszú ideig velünk marad.
Az olasz városok zajos bárjainak selyemruhás és blézeres asszonyai, a szürke és kék öltönyös, szorosra csomózott nyakkendőt viselő férfiak, a farmerest vászoncipős fiatalok, a rakodómunkás és a pizzafutár vagy a divat dandy utánozhatatlan, emlékezetes és könnyed eleganciával emeli szájához és hörpinti le a gyűszűnyi ristrettot.
Itáliában örökre belém vésődött a gyors és határozott mozdulat eleganciája, a porcelán csörrenése, a kávé mindent elárasztó illata. Ez az, ami rabul ejtett, a tradíció tisztelete, a klasszikus szeretete, a hagyományok állandó jelenléte.
A Nespresso Dharkan intenzív, ízekben gazdag új keveréke, felidézett bennem egy genovai napot, amikor a kikötőváros megismerése közben, három nagyon különböző helyen fogyasztottam el kedves ristrettoimat.
Genova, az a város, ahol a XVI. és XVII. században épült lenyűgöző paloták, egyszerű szomszédságban élnek a középkori sikátorok sötétségével és kendőzetlen szegénységével, hogy aztán egyfajta újvilági szimbiózisra találjanak a szikrázó és pálmákkal teli tűzdelt gigantikus kikötő nagyvonalúságában.
A délelőtti genovai ristrettomat egy egyetemisták által látogatott egyszerű bárban az egyetemnek helyt adó, de kissé megkopott egykori főúri palota sarkán, a másodikat az elegáns árkádos házakkal keretezett városrész mozaikpadlós, mahagóni faberakású polgári kávézójában, a délutánit pedig a kikötő feletti óváros egyik apró, és eléggé leszakadt kis bárjában fogyasztottam el. Három egymástól nagyon különböző helyszín, különböző élmények, amelyeket a ristretto köt össze bennem.
A Nespresso Dharkan fogyasztása közben az ízeknek és hangulatoknak ez a genovai élményét élhettem újra, eközben élvezhettem az összetevők kifinomultságát, ahogy a gazdag nagyvonalúság finoman simul a könnyed mindennapiságba. A Dharkan kortyolgatása közben selymesen futottak szét nyelvemen az ízek, végül mégis egy kemény és határozott emléket hagytak maguk után, a valóság éles árnyékaként. Az új Nespresso íz intenzitása keretes, határozott, utóíze mégis könnyed és lesimult, az élet sokszínűségét a komolyan megélt könnyedség hangulatát adta nekem.
A Dharkan fogyasztása közben Fellinis mozifilmként pörögtek elém a bohókásan öltözött egyetemisták, a belváros választékosan öltözött emberei, és a megfáradt kikötői arcok, akikben egy mindig közös Itáliában, a pompás ízek élvezete,a ristretto szeretete.
Független portfólió építő felület alkotóművészek és a vizuális művészetek iránt érdeklődők részére.
|
Írni, olvasni, fotózni és motorozni szeretek, számolni tudok.
|
Kedvelem a jó kérdéseket. Néha fontosabbak, mint a válaszok.
|
A magazin 2010-ben indult, fiatalokhoz szóló, független kulturális portál.
|
A stílusos élet fontosságának hirdetése.
|
Olvasni jó, a könyvet továbbadni kúl.
|
Mindegy honnan jössz, a lényeg, hogy tudd hová tartasz, és míg odaérsz, légy jobb minden nap.
|
Színész
|
Hegymászó
|
Head of Innovation
|
biztosítóalapító
|
A kisnyugdíjas ahol tud, segít.
|
Kaotikus életet élő, szentimentális motorkerékpár-őrült.
|
Ha pokolra jutsz, legmélyére térj: az már a menny. Mert minden körbe ér.
|
Tizennégyszer láttam a Keresztapa-trilógiát.
|
Stylist
|
Lakberendező
|
Vitorlázó
|
Stylist
|
Szinteld magad a világra, légy magasabb, mint az árja.
|
Az vagy, amit nézel.
|
Hegedűs Ágota
|
Grafikus, belsőépítész.
|
Creative Image Artist
|
Büntetőbíró, majd mindenféle szöveg író.
|
A weboldalon cookie-kat használunk, amik segítenek minket a lehető legjobb szolgáltatások nyújtásában. A süti hozzájárulásokat az alábbi menüpontokban kezelheti.